挑战Google翻译 ChatGPT,DeepL怎么在巨头林立中创出10亿美元身价?

2023-11-26 23:40:03 字數 1948 閱讀 4264

google翻译与chatgpt翻译插件,是许多人脸对外语时的头号选择。但面对专有名词或是通用词汇时,仍会出现许多误差。举个最简单的例子:“apple”该翻为苹果公司,还是单纯的苹果,差距不只十万八千里。

德国创业公司deepl于2023年成立,致力于研发通用翻译器:遇到书本翻译、商业谈判、法院判决的报告书等特殊场合时,用户可以定制化设置,让公司的产品名称、法律名词、当地谚语,都能被正确翻译。

2023年1月deepl的估值已破10亿美元,募集资金金额也已累计1亿美元,投资者包括ivp、atomico和bessemer venture partners。

由google前员工创立的deepl翻译器,如今成google翻译的竞争对手deepl的缘起来自现任首席执行官jaroslaw kutylowski的一个构想。jaroslaw kutylowski在网络字典公司linguee工作时,认为翻译要符合应用场景,应该要将机器学习的技术套用在翻译器中。也就是说,当用户在校正翻译内容时,也能同步训练翻译系统,于是开发了deepl translator。

而linguee的创办人、google前员工gereon frahling也认同这样的构想,甚至觉得前东家的翻译技术虽然能够处理130多种语言的服务,但在商务、法庭等复杂语境的场合仍无法取代人工翻译,因此在2023年将deepl translator独立成另一家公司:deepl。

deepl运用linguee的数据库为基础,开始打造通用翻译器,2023年gereon frahling直接任命产品的原主人jaroslaw kutylowski为首席执行官。

deepl首席执行官jaroslaw kutylowski认为翻译器要符合应用场景,应该要将机器学习的技术套用在翻译器中:当用户在校正翻译内容时也是在训练翻译系统。 (source:deepl)

如今每个月有数千万人使用deepl的服务,相较于其他翻译器,deepl的优势在能让用户定制化翻译结果:用户只要订阅deepl pro,便可以解除免费版本的5,000字翻译限制,并制定自己的单词表,在翻译针对专有名词做特殊处理。例如下图中“basic”这个单词除了本身意思外,也可能是产品名称,用户可以做定制化设置。

如今每个月有数千万人使用deepl的服务,deepl的优势在提供用户定制化翻译内容、用户可以针对专有名词做特殊处理。

除了针对个人用户的订阅制度,deepl也和其他公司的合作。deepl api让企业和开发者可以将deepl的翻译功能集成到应用程序中,支持多种程序语言包括:python、j**a、c#

生成式ai的限制,让定制化翻译器会是趋势?deepl至今募集的1亿美元资金将继续投入现有产品与新产品的研发,20231月,deepl推出了deepl write的人工智能写作工具,除了提供翻译功能,还希望改善用户英文和德文的书面写作,提供措辞、语气、风格和单词选择的建议。

2023年1月,deepl推出了deepl write的人工智能写作工具,除了提供翻译功能,还希望改善用户英文和德文的书面写作,提供措辞、语气、风格和单词选择的建议。

同中求异,是现在翻译领域的竞争所在。

面对生成式ai的竞争,chatgpt虽然有庞大的数据库,但当面对企业名称、业务内容所使用到的专有名词及自创词汇,生成式ai的力量仍然有限。台湾创业公司赋语科技也看到了这个痛点,将chatgpt模型结合团队独创的算法,打造定制化的ai模型,协助企业处理专业领域的报告。

首图**:deepl)

翻译公司如何挑选译员?及其评分标准

翻译公司如何挑选译员?是否符合资料原文。不能随意的增加原有资料中没有的东西,不能随意的自行揣测增加或是删减,绝对不能脱离原有资料内容的主题。是否顺畅。全球有很多不同国家的语言,无论是哪两国之间的语言翻译都必须要具有通顺性 流畅度,并且有一定的语言重组能力,因为两国之间的语句可能需要倒置,或是语法不同...

翻译 36岁穆雷 刚住了汉夫曼的挑战,收获ATP500巴塞尔开门红

百万创作者计划 这是本人原创译自atp官网的原文,本人翻译的初心在于不丢老本行,故婉拒ai翻译。原文标题 murray handles hanfmann challenge in basel 穆雷抵住了汉夫曼的挑战,晋级巴塞尔次轮 本周穆雷将会赢得自年以来的首个atp巡回赛冠军吗?本周一,前世界no...

中美情侣为抗战胜利翻译论持久战 激励中国,震撼世界

在中国抗战前途未卜 全国陷入迷茫和悲观情绪笼罩的时刻,年月底,发表了 论持久战 这一篇经典的著作成为中国抗战的指南,为全国人民注入了胜利的信心。然而,这篇重要的文献也因其翻译成英文而在国际上产生了深远的影响。的力作 论持久战 年月日至月日,在延安抗日研究会上首次发表了 论持久战 的演讲。这篇文章不仅...