中国最美的三本诗词集,一生至少要读一次

2023-11-17 10:55:25 字數 3247 閱讀 4199

中国人对诗歌的热爱深入骨髓,从帝王的华贵到平民的朴素,都有流传千古的诗篇。汉武帝的“兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘”这句诗,如同美酒一般,散发着岁月的芬芳。

而唐代一个七岁女童的“所嗟人异雁,不作一行归”,则如清泉一般,流淌着纯真的诗情。这些诗词,如同中国人的灵魂,历经千年的岁月洗礼,依然熠熠生辉。

诗,早已渗透到中国人的骨子里,成为流淌在中国人血脉中的一部分。它陪伴着我们的悲欢离合,记录着我们的柴米油盐。

在诗词中,我们可以找到生活的真谛和人生的最好注解。无论是帝王的豪迈,还是平民的朴实,都可以在诗词中找到共鸣和安慰。

这些诗词,就如同中国人的灵魂一样,永远熠熠生辉,成为我们永恒的宝贵财富。今天,要给大家推荐一套新鲜出炉的《最美中英双语诗画集》(3册),包括。

-《林深见鹿:美得窒息的唐诗》

-《纸短情长:美得窒息的宋词》

-《燕燕于飞:美得窒息的诗经》

春种、夏锄、秋收、冬藏,四季更迭,古诗中的风景如画,让人品味无穷。在阅读中,领略中华诗词之美,感受唐诗的辉煌与博大。那时的诗人们,用生花妙笔描绘出大千世界,让人感受到爱情、友情、亲情的真挚与深情。

唐诗

诗歌之美。林深见鹿:美得窒息的唐诗》精选了59位诗人的百味人生,165卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。在李白的豪放、白居易的沉郁、杜甫的忧思、王维的空灵、杜牧的俊逸、李商隐的隐晦、张九龄的耿直、刘禹锡的清丽、柳宗元的旷达中,感受那个时代的繁华与落寞。

这些美丽的诗篇,像是一幅幅色彩斑斓的画卷,让人沉浸其中,仿佛置身于那个时代,感受着诗人们的喜怒哀乐。每一首诗都是一个故事,每一个故事都是一段人生。这些诗篇不仅是中国文学的瑰宝,更是人类文明的瑰宝。品味这些诗篇,你会感受到其中的美与力量。它们不仅滋养着心灵,更能够提升自身气质。如果你还没有领略过唐诗的魅力,那么这本书是你不可错过的选择。它将会带你走进一个充满诗意与浪漫的世界,让你感受到中华文化的博大精深。

宋词

文学之美。宋词乃中国古代汉语文学璀璨明珠,光华夺目。在这座博大精深的文学阆苑中,宋词更是一座芬芳绚丽的园圃,以其姹紫嫣红、千姿百态的神韵,与唐诗争奇,与元曲斗艳。自古以来,宋词与唐诗并称双绝,共同代表着古代文学的辉煌盛世。

纸短情长:美得窒息的宋词》这本书,精选了56位词家的百味人生,透过143阙宋词,领略到红尘烟雨中大宋风雅的从容岁月。从“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”的婉约派到“试问卷帘人,却道海棠依旧”的豪放派,再到“知否 知否 应是绿肥红瘦”的清新脱俗,每一阙词都是一段心灵的旅程。在苏轼、辛弃疾、李清照等雅宋词人的笔下,我们看到宋词在千年的时光里经风雨而妖娆,历岁月而弥香。这些词家们用真挚的情感和深邃的思考,为我们描绘出一幅幅细腻动人的生活画卷。总的来说,宋词就像一朵朵绽放的鲜花,它们在历史的长河中历经风雨,但依然娇艳欲滴。通过这些词句,我们仿佛能够穿越时空,亲身体验那个时代的人生百味,感受那一份别样的文学之美。

诗经

诗最初的样子。

诗经》这部古代文学巨作,被人们誉为世界上最美丽的著作之一,也是我国第一部诗歌总集。三千年前的山野乡村、男女情爱、婚丧嫁娶、思念父母等情感描绘得真实而优美,今人读来,依然感受到那婉转动人的情感。那些真实存在的情感延续到现在,却再也没有这么真诚而优美的语言来叙述和形容。让我们再次欣赏这些美丽的诗篇,感受那远古的情感。精选了《蒹葭》《燕燕》《桃夭》等诗经109首,让人在阅读中感受到那美得让人窒息的诗意。三千年后,再次读起《诗经》,依然会为那最初的纯真与美好而感动。这本《美得窒息的诗经》不仅让我们领略了古代诗歌的美感,更让我们感受到了中华文化的博大精深。翻译大师许渊冲亲译汉字文化,展现出诗歌的韵律之美和语言之美。他的译作涵盖中、英、法等语种,尤为擅译中国古诗词,被誉为“诗译英法唯一人”,是我国无价的文化财富。许渊冲教授师从钱锺书学习英文翻译,钱先生曾评价他:“灵活自如,令人惊奇。”在央视播出的大型公益节目《开学第一课》中,主持人董卿在采访许渊冲老先生过程中,3分钟跪地3次,被网友评为“最美一跪”。这不仅是对许老先生的尊重和敬意,更是对中华文化的传承和发扬的肯定。

众所周知,中国诗词的美感在于汉字文化的博大精深与诗句的韵律及所表达的意境,其翻译难度之大可想而知。然而,在许渊冲老先生的笔下,这些诗句得以重生。李清照《声声慢》中的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”

平仄交替,音韵美妙,情感郁结,对此美国翻译家kenneth rexroth的译文中单词堆叠,毫无情致。而许渊冲的翻译版本则押韵工整,在忠于原文的基础上,加入一个主人公“i”,抑扬顿挫之间,传递出作者的愁绪悲伤,生动可感。

品读许老的翻译,更是在提高英语水平的同时徜徉在高级美的意境里。本书除了诗词英译之外,更有陆苏、吴俣阳、闫红三位当代著名作家做诗文赏析和深度解读。他们化解字句难点,细细剖析典故,深挖时代背景、历史典故、现代价值,阐释每首诗与众不同的存在意义。

此外,本书中每首诗中的重点难字都加上了拼音,方便读者轻松阅读毫无障碍。诗人小传部分则介绍了诗人们的传奇人生经历,读诗也读人,不仅能让你轻松读懂诗,还让你了解诗词背后的故事和诗人生平。

本书形成了围绕一首诗有诗词、注音、注释、英译、赏析、解读和小传的7大超丰富内容。知识点满满,阅读体验爆表!让你把读过的每一首诗都化为自身的不俗气质!

装帧古风,封面设计采用经典中国风工笔画花卉图,十分精美,内文延续了封面古风古韵的气质特点,采用工笔画花卉做为每页的插画,双色印刷,与诗词跳起了双人舞,交相呼应,美不胜收。

本书方便随身携带,捧在手里分量很轻,放在枕下不觉得硌,再满当的包也总有个空隙成为它的栖息地。原价149.4元,现只需118元包邮!如果你想读诗,这三本诗集,一定有你喜欢的。选上一本,在春日的阳光下,细细品读。当你走进诗的世界,你会发现,万物皆美,人生可期。

购买方式如下:

古诗词中最有意境的一首,孤篇盖全唐!

论意境超美,最喜欢张若虚孤篇盖全唐的 春江花月夜 这首诗被后人喻为唐代最美的诗,此诗在明代才被独具慧眼的伯乐李攀龙从浩如烟海的唐诗中一举挖掘出来。此诗三十六句,句句妙笔生花,意境幽幽,把春江 大海 月夜 海树 海雾全笼了起来,形成一幅壮丽的画面,画外还有人物的丰富联想。这是一首地位超高的唐诗。春江花...

一嫁日本,二嫁美国,三嫁法国,不嫁中国人的李勤勤还能嫁吗

李勤勤的择夫观一直是不嫁中国人,她认为中国男人心眼多,更愿意选择心思单纯的外国人。尽管她的择偶观念独特,但经历了三段失败的婚姻后,李勤勤的婚姻生活并不如她所期望的那样美满。她也就是典型的崇洋媚外的代表人物!她的第一任丈夫是来自日本的记者山根。他们在国外相识,因为共享相似的价值观而坠入爱河。李勤勤认为...

一嫁日本,二嫁美国,三嫁法国,不嫁中国人的李勤勤现状如何?

李勤勤是一位中国内地女演员,曾经主演过中美合拍电影 北京故事 传记电影 川岛芳子 金庸武侠剧 笑傲江湖 等作品。她的演艺生涯并不平凡,但更引人关注的是她的跨国婚姻。她先后与日本 美国 法国的男子结婚,并在不同的国家生活过。她的婚姻选择引发了很多争议和猜测,有人认为她是为了追求更好的物质生活和社会地位...